DEFOE (Daniel).

Robinson Crusoé, par Daniel De Foë. Traduction de Petrus Borel. Enrichi de la vie de Daniel de Foë Par Philarète Chasles ; de notices sur le matelot Selkirk, sur Saint-Hyacinthe, sur l'île de Juan-Fernadez, sur les Caraïbes et les Puelches, par Ferdinand Denis ; et d'une dissertation religieuse, par l'abbé La Bouderie, vicaire-général d'Avignon. Orné de 250 gravures sur bois.

Paris,
Francisque Borel et Alexandre Varenne,
1836.
2 vol. in-8 de (6)-II-XVI-422 pp. ; (6)-474-(2)-XXVIII pp., demi-maroquin vert foncé à petits coins, dos orné en long d’un décor romantique, couvertures remontées conservées, entièrement non rogné (Yseux Sr de Thierry-Simier).

1 650 

Paris, Francisque Borel et Alexandre Varenne, 1836.

2 vol. in-8 de (6)-II-XVI-422 pp. ; (6)-474-(2)-XXVIII pp., demi-maroquin vert foncé à petits coins, dos orné en long d’un décor romantique, couvertures remontées conservées, entièrement non rogné (Yseux Sr de Thierry-Simier).

Édition originale en premier tirage de la traduction de Pétrus Borel. Titre-frontispice gravé sur bois par Adolphe Best d’après N. Thomas ; Portrait hors-texte de Daniel De Föe gravé par Chevauchet d’après Eugène Devéria. 250 vignettes dans le texte gravées sur bois, par A. Best, Porret, Lacoste jeune, Belhatte, Chevauchet, Guillaumot, Provost d’après N. Thomas, Célestin Nanteuil, G. Jadin, Boulanger, Lorentz, Forest, A. Dévéria, Loubon, C. Marville. Chacune des vignettes de tête de page est dans un encadrement différent pour chaque volume ; l’encadrement du tome I est gravé par Lacoste jeune d’après N. Thomas, celui du tome II, par Chevauchet d’après Félix Martin. Faux-titre en anglais. Bel exemplaire ; quelques rousseurs. Vicaire, III, 749 ; Carteret, III, 240 : « Édition fort rare, considérée comme un des beaux spécimens de la rénovation de la gravure sur bois ».

Réf : 43426

Panier